3a43a2fb81 Spoiler Nota: poiché questo film è un remake, lo spoiler non sarà una sorpresa per chiunque abbia visto Yojimbo o uno dei precedenti remake. <br/> <br/> Ho visto la serata di apertura di Sukiyaki Western Django (SWD) a Kobe. Non è stata davvero la mia tazza di ocha, come i film, ma sono rimasto impressionato dall'aspetto del film, in particolare dalla sequenza di apertura con Tarantino che ha un tocco manga, come citato in un thread alla lavagna per questo film. Mi è piaciuto particolarmente il cielo all'inizio. La mia più grande critica è per il dialogo. Non sono sicuro che fosse quello che hanno detto o semplicemente come è stato consegnato, ma è venuto fuori molto pazzesco. <br/> <br/> È un film molto ambizioso ed è interessante in quanto è più di un semplice remake giapponese dei film italiani "Django"; e & quot; A Fistful of Dollars & quot; (AFOD) che erano remake del film giapponese & quot; Yojimbo. & Quot; È una fusione tra la storia di Yojimbo / Django / AFOD e quella di Gempei, che si concluse con la battaglia di Dan no Ura nel 1160. <br/> <br/> Quella guerra era tra Taira (o Heike), il cui colore era rosso, e il Minamoto (o Genji), il cui colore era bianco e quei colori sono anche predominanti in SWD. I personaggi del film condividono anche i nomi con le figure di spicco della Guerra (Yoshitsune, Kiyomori, Benkei, ecc.) Sebbene non in alcun modo logico che possa essere individuato in una singola visione diversa dalla loro associazione con i lati Bianco o Rosso. <br/> <br/> I due colori sono rappresentati dalle rose, anche se non posso dire che provenga dalla Guerra delle Rose come suggerito da un poster precedente. Forse l'hanno fatto - non lo contesterò. <br/> <br/> La Guerra di Gempei si è conclusa con una vittoria per i bianchi (unendo tutto il Giappone sotto una potenza centrale per la prima volta) a differenza del film in cui sembra essere un pareggio (o, più precisamente, entrambi i lati perduto). <br/> <br/> Mi sono chiesto se la (soprattutto) rosa rossa alla fine del film con lo sfondo bianco della neve avrebbe dovuto rappresentare la bandiera del Giappone che è anche rossa e bianca - i colori che sono stati usati rappresentare il Giappone sin dalla Guerra di Gempei. <br/> <br/> E 'un film' buono '? Se il dialogo fosse migliore, direi di sì. Comunque, come è, devo dire che non posso raccomandarlo a nessuno tranne che ai fan più accaniti degli spaghetti western & amp; generi samurai o & quot; Kill Bill & quot; ventilatori. Tra quei gruppi, sono sicuro che troverà i fan. Questo film sarà amato dai fan dei vecchi film samurai di Akira Kurosawa incrociati con vecchi western con un tocco di storia di Tarantino. È un po 'come Yojimbo incontra il pilota di Pale. <br/> <br/> Per prima cosa voglio chiarire un errore significativo che la maggior parte dei recensori sta facendo confrontando questo film con i western di Spagetti. Questo film NON è una copia di un west Spagetti. In effetti la maggior parte dei western di Spagetti sono copie di vecchi film Samurai, molti scritti da Akira Kurosawa. Questo film ha somiglianze con Fistfull di dollari che è uscito nel 1964. Ma Fistfull è una copia quasi parola per parola di Yojimbo che è uscito nel 1961, sostituendo semplicemente una pistola per una spada. Comunque sia, Sergio Leone e Akira Kurosawa hanno fatto dei film meravigliosi. <br/> <br/> OK, lasciatemi dire che la storia inizia solo lentamente … e un po 'di formaggio con tutto il Tarantino seduto attorno a un falò con falso Mt Fuji in il retro. Ma tutti i vecchi film western e samurai dovrebbero averti addestrato ad essere paziente nei primi 15 minuti. <br/> <br/> Le riprese sono brillanti, ha solo abbastanza colore in sottofondo, la giusta quantità di illuminazione, bel mix di primi piani arrabbiati sui volti di eroi e cattivi. Dove il film eccelle in un modo che Kurosawa sarebbe orgoglioso sono i ben usati mini proiettili esplosione di effetti speciali, gli esplosivi pacchetti di sangue e i miei nuovi fori di proiettile preferiti. <br/> <br/> Ci sono un sacco di piccoli elogi intelligenti come il poncho di Eastwood e il fucile a canna lunga di Van Cleef. <br/> <br/> Gli unici punti sono per la parte stupida dello sceriffo. Sarebbe anche stato meglio con più combattimenti con la spada. <br/> <br/> Vicino alla fine c'è una bella linea omaggio & quot; Questo è per Akira & quot; Questa è la linea più anacronistica del film e Quentin Tarantino lo ha detto. In realtà, il 90% delle linee del film sono state tagliate da film d'azione in lingua inglese, la maggior parte dei quali sono western e il resto sono film con trama strutturata in modo simile alla formula di Hollywood occidentale. La premessa di Takashi Miike è che tutti i cinema d'azione moderni, sia occidentali che orientali, derivano dalle convenzioni degli occidentali di Hollywood, in particolare dagli archetipi e dalle motivazioni dei personaggi. Per Miike SUKIYAKI WESTERN DJANGO è un omaggio sardonico alla (e alla parodia di) film d'azione americani, perché al momento in cui l'ha fatto, era improbabile che sarebbe mai stato in grado di dirigere un film di genere diretto per Hollywood. <br/> < br /> Questo film è volutamente ANTI-originale. Si sforza molto facilmente di essere derivato e ha la gente lo identifica come un CAPOLAVORO di PASTICHE. Quindi, il titolo del film - & quot; SUKIYAKI & quot; si pone come metafora delle varie stranezze trovate nel film: raccoglie pezzi famosi e morsi di altri film e li cucina in un unico piatto. <br/> <br/> Seriamente, chiunque non riconosca il monologo da La lezione di Monoshofu di Yoshitsune (& quot; Non vederlo, SENTIRLO. & Quot;) inizia come la lezione di Jeet Kune Do impartita da Bruce Lee in ENTRA NEL DRAGO (& quot; Non pensare. SENTIRE. & Quot;), quindi prosegue ( & quot; Ora, verrai da me o fischierai Dixie?) in Clint Eastwood mentre OUTLAW JOSEY WALES (& quot; tirerai quelle pistole o fischietti Dixie? & quot;) non è qualificato per commentare SUKIYAKI WESTERN DJANGO. - Mentre gli spoiler in questa recensione riguardano la trama, non rovineranno il film per coloro che non l'hanno ancora visto. È scritto pensando a queste persone. <br/> <br/> Sono un grande fan del prolifico regista giapponese, Miike Takashi. I suoi film non sono sempre buoni (il che sarebbe un risultato, considerando che ha una media di circa tre lungometraggi all'anno), ma non gli dispiace fare esperimenti o giocare.Non tutto ciò che prova funziona, ma quando lo fa, può essere davvero fantastico. <br/> <br/> I suoi soggetti e generi variano molto da un musical su una famiglia che gestisce una locanda, a un ragazzino che combatte goblin, ad alcuni dei migliori film di yakuza che ho visto. Nel frattempo, tende a ottenere buone prestazioni dai suoi attori, anche quando sono bambini o non-nativi giapponesi. L'unica volta che sono rimasto deluso da uno dei suoi pezzi è stata una puntata rifiutata in Showtime's "Masters of Horror", intitolata "Imprint". La storia era stupida e la recitazione era brutta. Questa è stata la prima produzione tutta inglese di Miike, e ha dimostrato. <br/> <br/> Quindi, quando ho scoperto uno dei suoi film del 2007, "Sukiyaki Western Django", era in inglese, ero un po 'scoraggiato. Come ho scoperto? Bene, ho iniziato a guardarlo, e quella era l'unica traccia linguistica. Si potrebbe dire che gli attori non erano stati soprannominati, sia dal modo in cui gran parte del cast tutto giapponese (eccetto Quintin Tarantino) lottava con le loro consegne. In quanto tale, il film è un eccellente esempio di "alienazione teatrale" di Bertolt Brecht, costringendoci costantemente ad affrontare il film come un film, ma non è qualcosa che ci fa sentire completamente a nostro agio. <br/> <br/> Ci sono voluti circa 45 minuti per superare la scelta della lingua Quindi, per quanto riguarda l'arte, il doppiaggio originale raggiunge ciò che si prefigge, ma, amico, sarebbe bello vederlo sovrainciso da madrelingua in diverse lingue. Questa è probabilmente l'unica volta in cui mi vedrai mai dire di tutto ciò che non è una commedia che voglio essere revocata dagli attori messicani. I doppiatori messicani rendono tutto più divertente. <br/> <br/> Diction a parte, è stato abbastanza buono per un adattamento / prequel del secondo adattamento italiano, occidentale della meravigliosa punta del cappello di Kurosawa al genere, & quot; Yojimbo & quot; (che, di per sé, era un adattamento di un romanzo nero). Esatto, & quot; Sukiyaki Western Django & quot; è sia un adattamento che un prequel dello Spaghetti western, "Django", che uscì due anni dopo "Leone di Fistfull of Dollars" di Sergio Leone, entrambi adattamenti di "Yojimbo", che era un samurai western, ma basato sul romanzo noir di Dashiell Hammett, "Red Harvest". Seguire? SWD è meno derivato di quanto ci si potrebbe aspettare. <br/> <br/> Sicuro, & quot; Red Harvest & quot ;, & quot; Yojimbo & quot ;, & quot; Fistful of Dollars & quot ;, & quot; Django & quot ;, & & quot; Sukiyaki Western Django & quot ;, tutto ruota intorno a un vagabondo di talento marziale che si ritrova in una città con due fazioni in guerra e una popolazione civile demoralizzata. Tutti i loro protagonisti tentano di giocare le due parti l'uno contro l'altro e alla fine vengono trascinati in combattimento entrambi, apparentemente per il bene di ciò che rimane della città alla fine. Ma SWD modella il suo mondo, a differenza del resto. <br/> <br/> Apparentemente è ambientato in qualcosa come la metà della fine del 1800, dopo che lo Shogunato ha iniziato a perdere il potere, ma prima che il governo dell'imperatore Meiji avesse guadagnato il dominio ; un tempo in cui il Giappone sembra essere in declino ed è stato umiliato dagli stranieri. È difficile da definire, però, perché il film non si preoccupa veramente di queste cose. I gruppi in competizione sono i resti dei clan Genji e Heike, i cui conflitti del XII secolo erano notoriamente registrati nel poema epico performativo, "Heike Monogatari". Uno dei leader delle gang trova ispirazione in Shakespeare's "Richard III". <br /> <br/> Le due fazioni si scontrano in una città la cui stessa architettura trasmette lo strano lignaggio di questo film, alla ricerca del suo leggendario tesoro e del suo combattimento l'un l'altro con pistole, spade, dinamite e qualsiasi cosa sia utile. La loro veste si adatta all'architettura e mostra influenze occidentali, giapponesi, feudali e semi-moderne. Il loro dialogo è punteggiato da cliché occidentali triti e ritriti, consegnati da attori che per lo più non hanno idea di cosa stiano dicendo. <br/> <br/> Nelle poche recensioni che ho letto, ho visto alcuni paragoni occhiate all'arco, tributo western tecnicolored , & quot; Lacrime della tigre nera & quot ;. Sono entrambi film asiatici recenti che offrono omaggio e parodia dello stesso genere (esteriore) americano, quindi è comprensibile, ma penso che SWD sia meglio comparato e contrapposto a "The Quick and the Dead". Hanno uno scopo più simile, ma quando Sam Raimi ha fallito (nonostante un cast stellare) per trovare un trattamento decente per i western, sulla falsariga dei film horror e dei supereroi, Miike è riuscito a introdurre un bizzarro mix culturale e il suo cinema di culto sensibilità. <br/> <br/> Chiunque ami strano dovrebbe provarlo. Sukiyaki Western Django (2007) <br/> <br/> ** (su 4) <br/> <br/> Quentin Tarantino in un omaggio a Takashi Miike di Spaghetti Western sta per essere abbastanza per incuriosire qualcuno per guardare ma devo strappare qualche recensione che ho letto, che ha chiamato questo film diverso ma non molto divertente. In quello che è fondamentalmente un remake di Yojimbo di Akira Kurosawa, un misterioso pistolero (Ito Hideaki) senza nome compare e gioca contro due bande rivali l'una contro l'altra. Se qualcuno lo chiamasse il miglior film mai realizzato, sinceramente non avrei discusso con loro. Sono sicuro che molti guarderanno questo film e lo considereranno un capolavoro e rispetterei la loro opinione tanto quanto rispetto a Miike per aver provato qualcosa del genere. Tuttavia, il film non ha funzionato per me. Questo è fondamentalmente un omaggio incredibilmente bizzarro agli innumerevoli western in un modo in cui Tarantino rende omaggio a vari generi in questo paese, ma potrei fare un passo in più e dire che Miike è molto più originale di quanto Tarantino sia mai stato. Penso che questo film, per quello che è, sia incredibilmente originale e a volte visivamente brillante, ma per quanto io possa dare credito a Miike, devo dare la stessa colpa. Per qualche motivo pensava che sarebbe stata una buona idea far parlare l'inglese agli attori giapponesi, il che è stato un errore mortale. Certo, questo aggiunge una natura surreale al film, ma il problema è che molte volte non riesci a capire quello che stanno dicendo. Questo film è pieno di dialoghi e quando non riesci a comprenderne un quarto, allora sarai nei guai. Ciò influisce anche sulle prestazioni in quanto il dialogo parlato è altrettanto brutto di un film Kurosawa soprannominato. Come ci si può aspettare, il film è pieno di violenza, ma la maggior parte è fatta in modo comico e questo include un uomo che viene sparato mentre sua moglie tiene in braccio il suo corpo morente. Tarantino non aggiunge troppo al film. Alla fine questo è un film che ho molto rispetto, ma non c'è modo che mi ritroverò a guardarlo di nuovo.
Walkdobvede Admin replied
369 weeks ago